叠韵柬赵总叔
六旬阿母陷虎口,嗟我妇子日聚首。
披缁耻就窣堵波,静俟鬼伯歌《薤歌》。
鹃啼血出不可拭,乌鲗遭风仍吐墨。
横流何止叹王尼,楚词那敢希唐勒。
昆仑琵琶俗学驯,更受要道知无因。
通儒愿勿作奇士,舌挢群惊秦越人。
白话文译文
六十岁的老母亲身陷虎口,可叹我和妻儿只能日日相聚(却无可奈何)。我羞于披上僧衣遁入空门,只能静静等待鬼卒唱起挽歌。杜鹃啼血,泪痕擦也擦不掉;乌贼遇风,依旧吐出一片墨汁。世道混乱,岂止是王尼的悲叹;我哪敢奢望像唐勒那样写下楚辞。西域的琵琶已被俗学驯服,想要接受真正的道理却无门路。博学的儒者但愿不要成为奇士,众人却惊得目瞪口呆,仿佛见到了扁鹊再世。