重送杨明叔
君将会稽去,旧迹可以嬉。
予因状其美,赠子临路岐。
子不以为乐,但愿有以规。
噫吾岂无说,畏子未及裨。
既求不语子,吾曷忍子欺。
前年子渡淮,夜泊洪泽湄。
有鬼称使者,来告风波期。
子时再拜谢,乃被邻船嗤。
逡巡鬼复至,复附船家儿。
怒彼慢嗤士,明当使惊危。
船儿傍舷回,走若一足夔。
翌日各解舟,出浦风动旗。
子独乘安流,彼受横浪吹。
此事非子传,焉得他人知。
昨逢令弟蕴,备述果不疑。
越俗素重鬼,慎勿启其私。
子口有仁义,子腹有书诗。
子尝谈王道,怪语固未宜。
近闻苏才翁,问子辟者谁。
得非外戚侯,子怒已竖眉。
今我傥得罪,甘与苏同之。
白话文译文
你将要前往会稽, 往昔的踪迹可供你游赏。我因此描绘那地方的佳胜, 赠别于临行的岔路旁。你并不以此为乐事, 只望我有规劝之言相寄。唉,我岂是心中无话, 只怕来不及对你有所裨益。既要求我不向你倾诉, 我又怎忍将你欺瞒? 前年你渡淮水之时, 夜泊洪泽湖畔。有鬼魂自称是使者, 来预告风波将起的期限。你当时恭敬拜谢, 反被邻船人嗤笑讥讪。徘徊间鬼魂再度出现, 附身于船家的少年。怒斥那些轻慢的嗤笑者, 声明必令其遭遇惊险。船家少年贴着船舷回转, 奔走如独脚的夔兽一般。次日众人各自解舟出发, 驶出浦口见风动旗翻。唯独你的船安稳顺流, 他们却遭受横浪扑船。这事若非你亲自传述, 他人怎知其中详端? 昨日逢你令弟杨蕴, 听他细述方信无疑。越地风俗素来重鬼, 切记莫要触犯其私密。你口中常怀仁义, 你腹中饱藏诗书。你曾纵谈王道之理, 怪异之事本不宜多语。近来听说苏才翁, 问及谁在排挤你。莫非是外戚权贵? 你闻言已然怒目竖眉。如今我倘若因言获罪, 甘愿与他承受相同的命运。