元日雪
布和旧重王正月,佳祥元日初逢雪。
飘入椒觞气更苏,积满玉蒲水已怯。
岁历今才第一行,三百六十完未缺。
故使重窥混沌时,太素山川始融结。
但闻南陌流欢声,懒将西佛论初劫。
九门想得千官期,高耸岧峣白银阙。
事隐东林夜宿年,静洒僧窗更幽绝。
草堂人去空旧赏,梦入江山半明灭。
祗今纵横天上来,势压丘陵动溟渤。
映山更倚百尺楼,始见天工盛施设。
明日东风扫玉尘,输与寒梅乱花发。
壮观新年意气张,天巧空奇吾语拙。
白话文译文
新春依然遵循着古老的历法, 元旦吉祥日初次遇上漫天飞雪。雪花飘入椒酒更添清新气息, 积满玉阶时连池水也轻颤畏怯。一年的历法才刚刚翻过第一行, 三百六十日的圆满尚未残缺。仿佛让人重见天地未分之时, 纯白山川从此开始凝结。只听见城南街巷流动着欢笑, 懒得去论西天佛祖的创世劫。九重宫门想必聚集千百官员, 高耸的银白宫殿连接着云阙。往事隐在东林寺的夜宿岁月, 静静飘洒僧窗的雪格外幽绝。草堂故人已去空留往日雅趣, 梦中江山在记忆里半明半灭。而今雪花纵横洒落自九天来, 气势压过丘陵摇动浩渺溟渤。映照青山更倚着百尺高楼望, 始见天工盛大的布置与铺设。待明日东风扫尽这琼瑶玉屑, 且让给寒梅绽发纷乱的花蕊。新年壮观景象令人意气飞扬, 天工巧妙空奇反显我言语拙。