怀匡山山长二首

贯休 ·

白石峰之半,先生好在么。 捲帘当大瀑,常恨不如他。 杉罅龙涎溢,潭㘭石发多。 吾皇搜草泽,争奈谢安何。 见说面前峰,寻常醉亦登。 雨馀多菌出,烧甚古崖崩。 觅句曾冲虎,耕田半为僧。 闻名多岁也,常恨不飞腾。

白话文译文

其一 白石峰的半山腰处, 先生可还安好吗? 卷起帘幕正对着飞泻的瀑布, 总遗憾自己不能如它那般自在洒落。 杉木的缝隙间溢出龙涎般的清泉, 潭水凹陷处滋长着密集的石发青苔。 纵然朝廷向山野征召贤才, 又怎能动摇谢安那般隐逸的胸怀呢? 其二 听说你居住的那座山峰, 平日带着醉意也常常登临。 雨后天晴,菌类纷纷冒出, 山火过后,古崖崩裂斑驳。 为寻诗句曾无畏猛虎出没, 耕种之余半似僧人清修。 你的声名流传多年, 总感慨未能展翅高飞,一展抱负。