送汪尔含还新安兼讯白下旧游用命美韵
濒行揽袂意何与,丹荔炎云映客裾。
箧有牙琴应奏水,袖携冯剑岂弹鱼。
天边屡换朱厓月,海外难传白下书。
君去我留成底事,可谁看竹到精庐。
荷香冉冉扑征辕,软雨柔风汎绿尊。
茉莉有香传陆贾,葡萄无种忆张骞。
閒依榕幕唯吟柳,梦逐莱裾亦绕萱。
南北路岐堪一叹,可能相别不销魂。
南溟贴汉淼无涯,蚌腹鳌肩万丈霞。
怪石沈波生铁树,咸潮著岸尽盐花。
三山浮水人如鹤,五夜冲星剑是蛇。
归去黄山寻旧隐,为言蓬岛得金砂。
残山剩水几豪吟,盘礴看君一解襟。
青海留书将别泪,白云飞梦远游心。
行边荔子偏垂赤,到日槐芽已换金。
若过秦淮应息桨,画船烟月底般深。
白话文译文
临行时拉住衣袖,心中思绪万千,红艳的荔枝和炎夏的云霞映照着你的衣襟。箱子里有牙琴本该弹奏流水曲,袖中藏着冯谖的剑,岂能只用来弹鱼?天边多次更换了朱崖的月亮,海外难以传递白下的书信。你离去而我留下,究竟是为了什么?又有谁会到我的茅庐来看竹呢? 荷花的香气阵阵扑向远行的车驾,软雨和柔风荡漾着绿色的酒杯。茉莉的芬芳让人想起陆贾,葡萄没有种子却让人怀念张骞。闲时倚靠榕树帷帐只吟咏柳树,梦中追随你的衣襟也环绕着萱草。南北的道路分岔令人叹息,这样的离别怎能不令人销魂? 南海连接着天河无边无际,蚌壳和鳌肩映照出万丈霞光。奇异的石头沉入水中生出铁树,咸潮涌到岸边全是盐花。三座仙山浮在水面人如白鹤,五夜冲天的星斗剑似长蛇。你归去黄山寻找旧日隐居之处,为我传言蓬莱仙岛得到了金砂。残山剩水间多少豪迈的吟咏,看你气度恢宏解开衣襟。青海留下书信带着离别泪水,白云飘飞梦境中远游的心。路边的荔枝偏偏红得垂坠,到家时槐树嫩芽已换成金黄。如果经过秦淮河应当停下船桨,画船在烟水月色中多么深沉。