川拨棹王哲 · 元二更里,瞥看天河流无竭。 忽见耿耿洪波,泼滟滟底昭彻。 向西方也,玉花结。 灌出黄芽色非担,甲尖上抟白雪。 有此一个灵童,摆手亲自去折。 害风儿,怎生说。 ♥ 0白话文译文在二更时分,瞥见天河流水滔滔不绝。 忽见一片明亮的洪波,粼粼闪烁,清澈透亮。 朝向西方,如玉的花朵凝结绽放。 浇灌出嫩黄的芽蕊,色泽鲜亮,尖梢上团绕着皑皑白雪。 有这样一个灵动的童子,摆手示意,亲自前去折取。 我这痴狂的人儿,该如何诉说这般景象呢?