代出自蓟北门行
羽檄起边亭,烽火入咸阳。
徵骑屯广武,分兵救朔方。
严秋筋竿劲,虏阵精且强。
天子按剑怒,使者遥相望。
雁行缘石径,鱼贯度飞梁。
箫鼓流汉思,旌甲被胡霜。
疾风冲塞起,沙砾自飘扬。
马毛缩如猬,角弓不可张。
时危见臣节,世乱识忠良。
投躯报明主,身死为国殇。
白话文译文
紧急军令从边防哨所飞驰传来,烽火已一路燃至咸阳城下。朝廷调遣骑兵驻守广武关,又分兵驰援朔方前线。深秋时节弓箭坚韧如铁,敌军的阵势精锐强悍。天子闻讯按剑震怒,传令使者接连不绝奔赴边疆。将士们如雁阵沿着石径疾行,似游鱼相继穿越凌空飞桥。萧鼓声中流淌着汉家儿女的思乡情,旌旗铠甲已覆满塞外寒霜。狂风骤然卷过边塞,沙石漫天飞扬。战马鬃毛冻缩如刺猬,冻硬的角弓难以开张。危难时刻方显臣子气节,动荡乱世才能识辨忠良。愿献出生命报效明君,纵然战死亦是为国献身的英魂。