元夕黄伯舆招同关少璋梁羲年族叔原兰族兄羽仲从弟子敬赏玉兰花席上赋玉兰歌
柏叶椒花次第开,酒徒词客如云来。
主人盘盛白玉馔,五色金丝斗胜裁。
中有玉兰花似雪,迎风含态姿超绝。
轻盈似带三湘云,微漾疑窥五夜月。
平生不入里人筵,今日醉君酒十千。
皓齿红颜不足羡,白衣苍狗殊堪怜。
莫嗟世界易陷缺,莫笑法轮易旋转。
人生何必论兴衰,天地能禁几寒暖。
玉兰朝开绚綵霞,无奈东风三月斜。
尊中有酒不能醉,呜呼,不见玉兰花。
白话文译文
柏叶和椒花依次绽放,酒徒诗客像云一样聚集而来。主人盘中盛着白玉般的菜肴,五色金丝争奇斗艳。其中有一株玉兰花洁白如雪,迎风摇曳姿态超凡绝俗。轻盈得好似带着三湘的云彩,微微荡漾仿佛窥见五夜的月色。平生从不赴普通人的宴席,今日却醉倒在你的十千美酒中。皓齿红颜并不值得羡慕,世事无常(白衣苍狗)才实在可怜。不要感叹世界容易残缺,不要嘲笑法轮容易旋转。人生何必去讨论兴衰成败,天地又能禁得住几回寒暖交替?玉兰在清晨绽放如绚烂彩霞,无奈东风一刮三月就斜了。杯中有酒却不能尽情喝醉,唉!再也见不到玉兰花了。