明月照高楼

雍陶 ·

朗月何高高,楼中帘影寒。 一妇独含叹,四坐谁成欢。 时节屡已移,游旅杳不还。 沧溟傥未涸,妾泪终不乾。 君若无定云,妾若不动山。 云行出山易,山逐云去难。 愿为边塞尘,因风委君颜。 君颜良洗多,荡妾浊水间。

白话文译文

明晃晃的月亮这般高悬, 照见楼中帘影透清寒。孤身一人暗自叹息, 满座欢笑有谁与我相关? 节令已几度变换, 远游的人啊一去不返。倘若大海还没有枯竭, 我的泪水便永远流不干。你若是漂泊不定的云, 我便是巍然不动的山。浮云飘离山峦何等轻易, 青山欲追行云却如此艰难。我愿化作边关的尘埃, 随风依附在你的容颜。纵然你的脸庞终将被洗净, 我也甘愿零落在浊水之间。