濂溪
真儒去代久,一亩存遗宫。
濂泉洌不食,旦夕寒潨潨。
芙蕖谢光彩,卉棘纷蒙笼。
乌鸟聚乔木,噭噭鸣积阴。
依岩见樵爨,驻辙闻村舂。
日晏牛羊下,秋高禾黍丰。
溯源旷无人,沿泂焉所终。
蹇予勇言迈,扶策安能从。
精灵谅斯在,沕穆相为通。
繄昔宋中季,皇流叠褒崇。
披云起结构,洒翰盘蛟龙。
霁月辉朱缀,光风摇琐窗。
谁令坐消歇,吾道曾何穷。
白话文译文
真正的儒家先贤早已远去,只留下一亩见方的旧居。濂泉清冽却无人饮用,从早到晚流淌着寒冷的泉水。荷花早已失去光彩,荆棘杂草丛生遮蔽。乌鸦聚集在高大的树上,在阴湿的角落发出凄厉的鸣叫。靠山岩处能看见樵夫生火做饭,停下车马能听到村中舂米的声音。天色将晚,牛羊缓缓下山,秋高气爽,庄稼丰收。沿着溪流溯源,却不见人影,顺着水流前行,不知何处才是尽头。我虽有勇气说要前行,可拄着手杖又如何能跟随而上?先贤的精魂想必还留在这里,在幽深静穆中与天地相通。回想当年宋朝中后期,帝王屡次褒扬尊崇。拨开云雾建起楼阁,挥毫题字如蛟龙盘旋。明月映照着朱红的装饰,清风摇动着雕花的窗棂。究竟是谁让这一切悄然消逝?而我所追寻的道义,又何曾有过穷尽?