偶成
游从旧分唯三径,依倚新交只瘦筇。
红叶碧花诗满眼,秋来多病苦无悰。
云本无心尽自闲,捲舒无碍在空山。
终然未免形为役,也逐风波浪往还。
蛛丝纤巧得飞虫,鸠拙营巢子堕空。
才与不才天分定,一身劳逸未应同。
白话文译文
旧日的交游仅剩隐居的小径,新识的依靠唯有一根瘦竹杖。 满眼红叶碧花,诗情盎然,可秋日多病,心中苦无半点欢愉。 云朵本无心,全然自在悠闲,在空山中卷舒自如,毫无挂碍。 终究免不了形体的劳役,也似风浪般奔波往返。 蛛丝纤细巧妙,能捕得飞虫;斑鸠笨拙筑巢,却使幼鸟坠空。 有才与无才,上天早已注定;一生的劳碌安逸,本不该相同。