江乡捕鱼图
人言东坡谪居海上时,顾见渔钓之家乐嬉嬉。
问其生涯、烟波万顷舟一叶;问其日给、虾蟹小鲜日三炊。
有时大鱼入网即沽酒,有时顺风张帆即解维。
不知朝廷尊严,百官侧枕听鸡起;不知行役戴星,出入世途愁险欹。
篷窗齁齁子女睡,竹笛呜呜朝暮吹。
坡闻其言惨不乐,我身何有恒百罹?瘴海南浮天接水,家乡往往梦见之。
何如此渔者,生不触祸机。
粗衣粝饭既饱暖,高盖大马空奔驰。
我观此图重叹息,无乃有似,坡翁所见画入无声诗。
金绯贵官一射猎,渔钓江湖劳梦思。
投毫写图意可见,一舸秋风双鬓丝。
白话文译文
人们说苏东坡贬居海南时,曾见渔家生活自在欢欣。问他们如何谋生?万顷烟波中飘一叶小舟;问他们日常吃些什么?鱼虾蟹鲜每日烹调三餐。偶尔大鱼入网便换钱买酒,偶尔顺风扬帆就解缆远行。不知朝廷仪仗何等威严,百官须枕边听鸡鸣早起;不知官差戴星奔波之苦,人世路途险峻令人心惊。船篷里孩子们酣睡正熟,竹笛声早晚在湖面飘萦。东坡听闻此言神色黯淡:为何我总遭遇重重苦难?瘴气弥漫的南海水天相接,故乡只能在梦里频频相见。怎比得这渔人安闲度日,一生不必触碰祸患边缘。粗衣糙饭既能温饱足意,哪羡车马显贵空自奔忙。我细看这幅图深深叹息,此情此景多么相似——恰似东坡当年凝入画中的无言诗行。身着金紫的贵官纵马狩猎,怎知江湖渔钓令人魂牵梦萦。提笔作画时的心境清晰可见:秋风里一叶孤舟,渔人双鬓如丝飘零。