瑞鹤仙
看青山绕郭。
更暮草萋萋,疏烟漠漠。
无风自花落。
欲黄昏,谁向官楼吹角。
刚肠顿弱。
恨别来、辜负厚约。
想香闺念旧,还忆去年,共举杯酌。
寂寞。
光阴虚度,未说离愁,泪痕先阁。
珠帘翠幕。
除相见,是奇药。
况中年已后,凭高临远,情怀终是易恶。
早归休,月地云阶,剩追笑乐。
白话文译文
看青山环绕城郭。又见暮色中芳草萋萋,薄雾淡淡如烟。无风时,花兀自飘落。临近黄昏,谁在官楼吹起号角?刚强心肠忽然柔软。只恨分别以来,辜负了深挚的盟约。料想你在闺中怀念往事,还记得去年我们共举酒杯的时刻。多么寂寞。光阴虚掷,还不曾说离别愁苦,泪痕已先凝结。垂着珠帘的华美楼阁啊——除非与你重逢,什么才是解忧的良药?何况人到中年之后,登高望远,心境终究容易悲凉。不如早早归去吧!在月华流照的亭台、云絮铺阶的幽处,追忆往日的欢笑。