交州病中喜林伯正大参归
孤馆抱馀瘵,殊方积沉忧。
况兹风雨交,薄暮来飕飕。
中夜梦九迁,上国魂独游。
岂无同心人,旷望阻林丘。
驱驰王事勤,未得休戈矛。
旦坐念暌违,此会良悠悠。
忽闻拥前髦,载见回轻辀。
欣遂怀如开,晤言疾徐瘳。
须臾笳鼓悲,耿耿星汉流。
馀情寄长剑,激烈何能休。
白话文译文
我独自住在孤寂的驿馆里,疾病缠身,在异乡积压着深沉的忧愁。更何况风雨交加,黄昏时分寒风呼啸。半夜里梦中多次辗转,魂魄独自飘游回京城。难道没有志同道合的人吗?只是远隔山林丘陵,遥遥相望。为了王事奔波劳碌,未得停歇手中的兵器。白天坐着感叹离别之久,这次重逢真是悠长难得。忽然听说你策马而来,又见你轻车回转。欣喜之情如胸怀顿开,与你交谈间病痛渐渐消散。片刻后笳鼓声起,令人悲从中来,明亮的银河在天边流淌。余下的情意寄托于长剑,激昂慷慨怎能止息。