正月十一夜灯开双花
铅杯压短檠,清膏沃虚草。
炯炯孤焰瘦,吐此双花好。
谁为夜气温,暗助春风巧。
碎剪朝霞红,缘以金粟小。
或云两玉虫,飞来抱钗杪。
美人轻燎之,要看火中宝。
我闻道家和,可以感穹昊。
门阑将有喜,每事吉先兆。
而我方朽衰,负戾落南峤。
胡为今夕光,熠熠似相报。
无乃天地慈,四海施洪造。
阳和随根性,溥为脱枯槁。
吾其得归欤,顶戴君恩老。
白话文译文
锡杯压着低矮的灯台,清油浸润着灯芯草。一点孤焰原本瘦弱清冷,此刻竟吐出双花这般美好。谁说夜气依旧寒冷?暗中有春风巧助妖娆。仿佛是剪碎的朝霞红绡,边缘还缀着金色粟粒环绕。又像两只莹白的玉虫,飞来栖在钗头相靠。美人执灯细细察看,似要探寻火焰中的珍宝。我闻说万物和谐共生,能感应上天之道。门庭若有喜事将临,万事早有吉兆先报。而我正处衰朽之年,负罪流落南方荒岛。为何今夜灯火光华,熠熠如向我殷勤相告?莫非是天地慈悲意,四海普施化育之功浩渺。阳和之气顺着万物本性,广泽世间润泽枯槁。我或许能盼得归去吧?余生将感戴君恩直到终老。