常州分省席上二首

王逢 · 元末明初

玉帐虎文茵,弓旌左右陈。 鸾刀飞脔炙,龙勺滟浮春。 舞困珠璎脱,歌深翠黛颦。 心存大臣体,授简属嘉宾。 兵戈时事改,贫贱道心同。 泥饮悲长夜,高歌忆《大风》。 龙衔剑花白,凤绕烛莲红。 犹得斯须间,宾僚语即戎。

白话文译文

其一 军帐中铺着纹饰虎形的坐垫,弓矢旌旗在两侧肃然陈列。 鸾刀飞舞将炙肉切得轻扬,龙勺中荡漾着酒沫如春波浮沉。 旋舞力竭时珠宝璎珞散落,歌声幽深处黛眉微蹙含愁。 心中谨守臣子辅政的纲常,仍将书简交托给满座佳宾。其二 战火蔓延时局已非往日,虽处贫贱却同道心坚贞。 在泥泞中饮酒悲叹漫漫长夜,慷慨高歌时追忆汉祖的《大风》。 烛台龙纹衔着剑花般的白光,凤鸟盘绕烛火绽开红莲光影。 在这片刻的宴饮间隙里,宾主仍将话语系于戎马战情。