昭陵挽章
警跸违朝漏,楼台锁昼阴。
翠华空想像,玉辇罢重临。
遏密尧天黯,讴歌禹甸深。
连朝风雨处,应为助哀音。
塞漠烽烟靖,升平乐事多。
那堪霈下驿,已作逝川波。
皇运应中阻,天心竟若何。
向来供奉处,犹想属车过。
白话文译文
清晨的警戒清道声已错过了朝漏的计时,楼台被白昼的阴云紧锁。翠羽华盖只能空自想象,玉辇车驾再也无法重临。停止的乐声让尧天般的光辉暗淡,歌颂禹甸的歌声显得深沉。连日来风雨交加的地方,想必是在助长哀痛的悲音。边塞沙漠的烽烟已经平息,太平盛世的欢乐本应很多。怎奈那滂沱的大雨落在驿站,却已化作流逝的河水波澜。皇朝的运势应是中途受阻,上天的意旨究竟又如何?从前供奉祭祀的场所,至今仍仿佛看见随从的车驾经过。