赠答新草 其十 和熊盛元兄

何永沂 · 当代

同上滕王阁,危栏顾盼豪。 亦思吟墨面,大笑隐蓬蒿。 感尔虚文庙,容吾舞大刀。 谦谦君子度,脑海碧波涛。 草庐身老拟神仙,顾后瞻前二百年。 能使忧忘惟浊酒,可知情在剩吟笺。 不随狂俗违心赏,屡把谐诗著意怜。 灯火阑珊浑不倦,许吾观史咒无前。 聂诗情结劫难忘,何处神州不大荒。 地狱投之多幼稚,天条犯了没商量。 一自人前成矮子,几回檐下醉高粱?怜君今效陈寅恪,负鼓盲翁正作场。 未免思量未免狂,词真何必备雌黄。 鹤横燕市披玄缟,蟾洒沙田赋短长。 一自临风听萧瑟,再难得句不苍凉。 坡仙高韵谁堪借,博士曾经哭国殇。

白话文译文

同上滕王阁,站在高高的栏杆旁四下眺望,豪情满怀。也想吟咏那些面容憔悴的诗人,又大笑一声隐居在草野之间。感谢你在虚设的文庙里,容许我舞动大刀(率性而为)。你谦谦君子的风度,在我脑海里如同碧波汹涌。身居草庐,年岁已老,仿佛神仙一般,回望过去、展望未来二百年。能让我忘记忧愁的只有浊酒,可知我的情意都寄托在剩余的诗笺上。不随从狂放世俗而违背本心去欣赏,屡次把谐趣的诗作特意怜爱。灯火将尽时也毫无倦意,容许我观览历史,咒骂前无古人的荒唐。聂绀弩诗歌的情结在劫难中难以忘却,何处神州不是一片荒芜?投身地狱的大多是幼稚之人,触犯了天条没有商量余地。自从在众人面前成了矮子(被贬低),几回在屋檐下醉饮高粱酒?可怜你如今效仿陈寅恪,像背着鼓的盲眼老翁正在登场表演。难免思量,难免狂放,词句真挚何必一定要用雌黄来修改?白鹤横飞燕市(北京)身披黑色缟素,月光洒落沙田赋写短长诗篇。自从迎风听到萧瑟之声,再也难得写出不苍凉的诗句。苏轼的高雅韵致谁能借得?博士曾经为国之殇痛哭不已。