送游提刑秘阁赴召三首

程公许 ·

旧闻游监簿,姱节绍熙朝。 有子登台省,危言动冕旒。 不容求外补,亲政复旌招。 四海澄清志,无宁久使轺。 日驭中天运,冰山失势多。 可能群枉杜,端藉众贤和。 公去应前席,人言合上坡。 调停前辙误,国事竟如何。 外敌日侵伐,滋为元气伤。 忧心耿不寐,洗耳待封章。 弱植如羁羽,知音念五羊。 因书及疏贱,决起尚榆枋。

白话文译文

其一 早就听闻游监簿的美名, 您的高风亮节承继自绍熙朝。 膝下有儿郎位列台省要职, 直言进谏常在帝王冠冕前回响。 朝廷不愿放您外任地方, 君主亲政后又下诏召还。 您心怀廓清天下的志向, 岂会长久安于使臣的车马劳忙? 其二 太阳终将运行至中天, 冰山权势虽盛终会消融。 若要遏止群小奸邪, 还需倚仗众贤臣齐心协和。 您此番离去必蒙君王倾身垂询, 世人都说您当如登高坡施展抱负。 若能调解前朝失策的旧辙, 天下大事究竟会走向何方? 其三 外敌侵扰日益猖狂, 元气渐损国势堪伤。 忧思缠绕难以入眠, 静候谏疏呈报君王。 我如柔弱枝叶、漂泊翎羽, 遥念知音怅望五羊之疆。 信中提到我这疏贱之人, 纵然身居乡野,亦怀振翅云霄的向往。