杂诗

王维 ·

朝因折杨柳,相见洛阳隅。 楚国无如妾,秦家自有夫。 对人传玉腕,映烛解罗襦。 人见东方骑,皆言夫婿殊。 持谢金吾子,烦君提玉壶。

白话文译文

早晨因折柳送别,在洛阳的街角与你相逢。 我并非楚地出众的佳人,家中已有秦地的夫君。 曾向人伸出洁白的手腕,烛光下轻轻解开罗衣。 人们看见东方驰来的骑者,都夸我的夫婿才华非凡。 在此谢过尊贵的金吾子,有劳您为我提壶斟酒。