羽林郎

徐熥 ·

昔有羽林郎,持戟出未央。 挥鞭过酒肆,招摇都市傍。 酒家女二八,颜色耀春芳。 黄金为条脱,白玉为耳珰。 越罗裁中裙,齐纨制下裳。 服饰既璀璨,膏沐尤馨香。 不意冶游子,停骖登我堂。 银鞍耀红日,韎韐何辉煌。 提壶索美酒,岸帻据胡床。 金刀脍鲜鲤,烈火炮羔羊。 酒尽出门去,婵媛结衷肠。 已去复再返,解赠紫罗囊。 君心一何苦,君情一何长。 妇人贵远别,持此非所当。 还君紫罗囊,妾非青楼倡。

白话文译文

从前有个羽林郎,手持长戟走出未央宫。他挥着马鞭经过酒肆,在街市旁招摇过市。酒家的姑娘十六岁,容貌像春花般明艳。她手腕戴着黄金镯,耳坠是白玉做成。身穿越地丝绸裁成的中裙,下裳是齐地细绢缝制。服饰璀璨夺目,发肤芳香怡人。没想到这轻浮的游荡公子,停下马车登上我家厅堂。银鞍映着红日,皮革护膝多么华丽。他提壶要美酒,掀开头巾坐在胡床上。用金刀细切鲜鲤,烈火烤着羔羊。酒尽后出门离去,却缠绵不舍情意绵绵。已经走了又返回来,解下紫罗香囊相赠。您的心意何其执着,您的深情何其绵长。妇人看重离别之远,接受此物并不恰当。归还您的紫罗香囊,我并非青楼卖笑女郎。