龙湫行送轩宗冕归山
大龙湫,小龙湫,青天倒泻银河流。
海风吹练白杲杲,雪花满面寒飕飕。
讵那大士濯足处,碧波下见长黄虬。
山僧洗钵白云动,涧猿饮子苍岩幽。
神踪隐见不可测,幻境变化谁能求?道人此地昔追游,泠然一锡辞神州。
天香飘飘满衣袖,散作雨露东南陬。
老夫送别歌龙湫,芙蓉花开溪水头。
永嘉妙语犹可续,永夜松声消客愁。
思君何处寄清梦,三十六峰明月秋。
白话文译文
大龙湫啊,小龙湫,仿佛银河从青天倾泻倒流。海风把瀑布吹成白练耀眼夺目,飞溅的水花像雪花扑满面颊寒气飕飕。这是讵那大士洗足的地方啊,碧波深处隐约可见金黄虬龙盘游。山僧在白云飘动处洗涤钵盂,涧边猿猴在苍岩幽谷中啜饮清流。神迹若隐若现难以揣测,幻境千变万化谁能参透?昔日你曾在此地云游,而今持着锡杖翩然告别神州。衣袖间天香飘荡充盈,将化作东南大地的雨露润泽田畴。我在此为你送别高歌龙湫,看溪头芙蓉花开正秀。永嘉玄觉的妙语尚可续写,长夜松涛声声消散客旅忧愁。思念你时何处寄托清梦?唯有三十六峰浸在皎洁的月秋。