过渊明故居

李纲 ·

舍棹湓浦城,税驾柴桑里。 缅怀靖节翁,衡宇兹避世。 乞食虽甚贫,折腰肯为米。 陶然傲羲皇,独得醉中意。 三径不愿馀,五斗聊自诔。 优游晋宋间,俯仰无可愧。 若人骨已朽,凛凛有生气。 斜川尚环流,层城亦秀峙。 如何高世士,庙貌乃颓圮。 谁将一觞酒,荐此菊与杞。 朗咏归来辞,感叹成坐起。

白话文译文

停船离开湓浦城,卸下车马走进柴桑故里。追念靖节先生陶渊明,他曾在这茅屋下远离尘世。虽贫困到沿门乞食,却不肯为官禄折腰奉迎。悠然自得超越上古的羲皇,独在醉乡领悟生命的真意。只愿守护三径松菊,五斗米的官俸徒然成为自我祭文。在晋宋交替之际从容度日,每番俯仰皆无愧于心。这位高士骸骨虽已朽去,精神却凛然长存天地。斜川的水依旧蜿蜒环绕,层叠山峦依然秀美挺立。为何这样超脱世俗的贤者,祠庙竟如此残破倾颓?谁能斟上一杯薄酒,配上野菊枸杞虔诚祭奠。我高声吟诵着《归去来兮辞》,感慨万千不由起身徘徊。