晓出西塘

刘因 ·

塘水随人缓步行,哀湍激石故轻清。 太行秾秀霜洗净,全赵规模天凿成。 偶为登临发悲咏,忽从毛发散秋声。 殷勤莫尽樽中酒,留到青山佳处倾。

白话文译文

池塘的水波仿佛随着我的脚步缓缓流淌,哀婉的急流冲激山石,保持着清浅模样。太行的山色浓淡相宜,被秋霜洗得明净,整片赵地的气象,原是鬼斧神工所创。偶然登临此地,不由得吟出感伤的诗句,秋风忽而从鬓边拂过,散入苍茫。请别将这杯中的美酒匆匆饮尽,留待行至青山更妙处,再细细斟入胸膛。