寄倪隐君元镇

高启 ·

名落人间四十年,绿蓑细雨自江天。 寒池蕉雪诗人画,午榻茶烟病叟禅。 四面荒山高阁外,两株疏柳旧庄前。 相思不及鸥飞去,空恨风波滞酒船。

白话文译文

名声在人间消散了四十年,身披绿蓑衣,在细雨中独自面对江天。寒池边,芭蕉覆雪,宛如诗人笔下的画;午后的榻上,茶烟袅袅,病中的老叟静坐参禅。高阁之外,四面是荒凉的山峦;旧日的庄前,只有两株稀疏的柳树。相思之情,却不如鸥鸟能自由飞去,只能空自遗憾,风波阻住了载酒的船。