宿琴高岩二首 其一
琴高古仙人,控鲤飞上天。
丹炉访遗迹,邂逅馀山巅。
石壁削寒玉,万仞凌云烟。
隐雨有石屋,垂钓临平川。
旧闻钓处石,可坐八九筵。
邑宰颇呼客,醉歌日留连。
里胥厌追索,挽石沈深渊。
高秋见涯涘,巨石呈方圆。
斯民不可扰,此理甚坦然。
岂非仙圣居,未易污荤膻。
馀生欣晚遇,想像追真仙。
净绿不敢唾,薄暮聊周旋。
白话文译文
琴高是古代的仙人,曾骑着鲤鱼飞上青天。我寻访炼丹炉的遗迹,偶然相遇在这山巅。石壁如寒玉削成,万丈高耸直入云烟。山雨处隐藏着石屋,垂钓台俯瞰平阔河川。曾听说垂钓处的巨石,宽阔可坐八九席筵。地方官曾邀客畅饮,醉而高歌终日流连。乡吏厌烦催租索税,竟将巨石推落深渊。深秋时水落石现,巨石显露出方圆的容颜。百姓本不该被侵扰,这道理朴素而昭然。莫非是因仙人居所,不易被俗世荤腥沾染。我庆幸晚年得见此景,追想着缥缈的真仙。碧绿澄澈不敢唾染,暮色中独自徘徊流连。