王炳藜简讨以诗刻见寄赋答
漫怜踪迹滞林邱,忽诵题函破我愁。
凤阁早传新姓字,雁门遥忆旧交游。
曲中高调惊山鸟,局外閒情笑海鸥。
早晚升平君可致,泽癯坐享复何求。
一壑俄惊十载过,故人且莫问蹉跎。
云霄北望星辰远,道路东来雨雪多。
较猎扬雄元有赋,饭牛宁戚岂无歌。
报书欲遂弹冠意,懒嫚其如近状何。
白话文译文
我正自怜行踪滞留山林,忽然读到你的诗函打破了愁绪。凤阁中早已传扬你的新姓名,我在雁门遥想旧日交游。曲中高亢的调子惊动了山鸟,局外的闲情让海鸥也发笑。早晚天下太平你能够实现,我这穷困之人坐享其成又有什么可求?一转眼惊觉十年已过,故人暂且不要问虚度光阴之事。向北望云霄星辰遥远,向东来的道路雨雪很多。如同扬雄曾有《校猎赋》,宁戚喂牛时岂能没有歌?回信本想实现出仕的愿望,但懒散怠慢的现状又能如何。