董逃行

李攀龙 ·

吾欲上谒从蓬莱,遨游三山戏九垓。 阊阖詄荡开,斑璘宫阙楼台,流光倒景徘徊。 但见织女弄杼往来白榆,累累支机十二枚。 河流逶迤,但见丈夫牵牛饮其隈。 问尔凡吏所为,客谢主人乐哉。 教敕酌彼金罍,织女长跪进酒,牵牛陪。 桂树一何摧颓,嫦娥端坐颔其颐。 白兔抱杵,戛树虾蟆栽。 采取甘露一玉杯,服此露,寿以崔嵬。 服此甘露,颜色自好。 陛下长生不老,坐享万年有道。 君臣欢如鱼藻,陛下长与天相保。

白话文译文

我想去拜谒蓬莱仙山,遨游三座神山,在天外仙境嬉戏游玩。天门轰然敞开,露出五彩斑斓的宫殿楼台,流光溢彩,倒影徘徊。只见织女穿梭织布,往来于白榆星间,摆着十二块支机石。银河蜿蜒流淌,又见牵牛星在河边饮牛。问你这凡间的差吏在做什么?客人回答主人说:真是快乐啊!于是吩咐斟满那金杯,织女长跪敬酒,牵牛作陪。月中的桂树多么凋零,嫦娥端坐着微微点头。玉兔抱着杵臼,在树下捣药,蛤蟆也蹲在一旁。采集甘露盛满玉杯,服下这甘露,寿命就同高山一样。服下这甘露,容颜自然美好。陛下长生不老,安享万年有道之治。君臣欢乐如同鱼儿游在水藻中,陛下永远与天地同在。