题墨菊

郑真 ·

秋风窗下月昏时,梦逐西园蝶未知。 帐底寒香人寂寂,谁将醉墨洒淋漓。 纷纷桃李若为容,篱落秋深晚色重。 山月暗时人不寐,墨香何似菊香浓。

白话文译文

秋风从窗下吹过,月色朦胧的夜晚,我梦随着蝴蝶飞向西园,却无人知晓。帷帐里透出清冷的香气,四周寂静无人,是谁挥洒着醉后的浓墨,淋漓酣畅?那些纷纷扰扰的桃李花,又怎能与菊花的容颜相比?篱笆旁秋意已深,暮色渐浓。山月昏暗时人还未入睡,那墨香又怎能比得上菊花的芬芳呢?