与黎职方吕光禄共赋岘山石尊

王世贞 ·

李相昔鲸饮,颜公复鸿鶱。 遂令兹山名,远并太傅尊。 闰季大火流,清阴犹未髡。 选胜仍选良,避蒸因避喧。 稍惊蒙茸豁,遂辞䆗窱扪。 俨然见中洼,宛尔发清源。 北斗与南箕,不挹名空存。 安得泻天瓢,下注此石樽。 左揽仙人箸,右洗玉女盆。 夕旭代为薪,青山借作飧。 遥吹从东来,密箐轻飙翻。 一酌浇磊磈,再举超笼樊。 首骖华胥路,息驾众妙门。 始知汎三雅,有待犹为烦。

白话文译文

李相往昔如巨鲸般豪饮,颜公又似鸿雁高飞远翔。于是让这座山的名声,远与太傅羊祜的尊崇并列。闰季时节大火星西流,清凉的树荫尚未凋零。选择胜景又择良伴,避开暑热也避开喧闹。微微惊讶于草木茂密豁然开朗,于是告别幽深曲折、摸索前行的小径。清晰地看到中间凹陷之处,仿佛涌出清澈的源泉。北斗星与南箕星,不舀取美酒就空有其名。怎能倾倒天上的瓢,向下注入这石头的酒樽?左手揽过仙人的筷子,右手清洗玉女的盆。傍晚的霞光与清晨的太阳交替为柴薪,借来青山作为食物。远处的风吹从东方来,茂密的竹林中轻风翻动。第一杯酒浇去心中郁结,再举杯便超越了尘世的牢笼。开始驾驭着通往华胥仙境的路径,停歇在众妙之门。这才知晓泛饮三雅之酒,有所等待尚且是烦恼。