东武吟
汉帝求故剑,嫔御皆涕零。
魏王弃前鱼,左右多叹声。
贱子少年日,早希烈士名。
出身承主恩,万里事远征。
追虏交河北,蓐食朔方庭。
徒手冒白刃,俯身搴前旌。
朔风浩浩来,塞马惨不鸣。
孤蓬杂沙飞,天地忽晦冥。
短兵怒相接,血溅单于腥。
朝射南山虎,夜宿醉尉亭。
何人知故将,穷老甘伶仃。
道逢羽林儿,顾盼生光荣。
锦带鹔鹴裘,车马浩纵横。
时移贵贱异,事去炎凉更。
顾惭麒麟阁,虚望嫖姚营。
苍鹰思一击,老骥忽长鸣。
仍蒙伏波将,不愧班生铭。
白话文译文
汉帝寻找旧日所赠的剑,嫔妃们全都落泪。魏王抛弃了从前的鱼,身边的人都叹息不已。我年轻时,早就仰慕烈士的名声。出身蒙受主上的恩宠,万里之外去远征。追逐敌寇在交河以北,在朔方的大地上早起吃饭。空手冒着白刃,俯身拔取前方的旗帜。北风浩浩荡荡吹来,塞外的战马凄惨不鸣。孤蓬夹杂着沙尘飞舞,天地忽然昏暗不明。短兵相接激烈搏斗,血溅到单于身上带着腥气。早晨射杀南山的猛虎,夜晚住宿在醉尉亭。有谁知道我是旧日的将领,穷困衰老甘愿孤单飘零。路上遇到羽林少年,他们顾盼之间充满光彩。锦带鹔鹴裘,车马浩荡纵横。时势变迁贵贱不同,事情过去冷暖更替。惭愧不能进入麒麟阁,空自仰望嫖姚的营帐。苍鹰想要奋力一击,老马忽然长声嘶鸣。仍然承蒙伏波将军的恩情,不愧对班超的铭文。