太和即事四首

王世贞 ·

名出登封晚,功存象帝先。 路疑鞭石就,室似凿空悬。 有壑难窥地,无峰不刺天。 所游疑梦境,回首即茫然。 天门挥手是,宛转尚干盘。 但语中原小,那论行路难。 夜分先得日,春去独留寒。 不尽登临意,翛然思羽翰。 脉借昆崙远,声欺太华卑。 上分天一半,横跨地三垂。 不尽松杉寿,毋妨鹳雀危。 祇怜来往客,未解治贪痴。 童冠六七辈,银管杂瑶笙。 一奏钧天乐,声声薄太清。 风来时断续,云过复分明。 似我仙才浅,犹然病骨轻。

白话文译文

名望显达时已经晚了,功绩却存在于天帝之前。道路像是用鞭子驱石而成,屋室如同在悬崖上开凿悬空。有深谷难以窥见大地,没有山峰不刺破青天。所游之处仿佛梦境,回头一看便茫然若失。在天门挥手告别,道路蜿蜒盘旋。只说中原显得狭小,哪还谈论行路艰难。半夜时分先见到日光,春天过去却独留寒意。登临的意兴无穷无尽,飘然间想要生出羽翼。山脉借来昆仑的遥远,声势压过太华的卑微。向上分割了天空一半,横向跨越大地三面。松杉长寿无尽无穷,不妨碍鹳雀身居险境。只怜惜来往的过客,未能消除贪婪痴念。少年与成人六七人,银笛夹杂着玉笙。一同奏响天宫乐曲,声声飘入太清高空。风吹来时断断续续,云飘过后又见分明。像我这样仙才浅薄,依然感觉病骨轻快。