木牛歌和萧养吾

刘诜 ·

吾闻景升养牛千斤肥,椎之不了士卒饥。 王生号牛八百里,徒瑩蹄角将何为?此犹虚名乏实用,负任毫末了不支。 何如武侯象其似,独化枯槁为神奇。 平生忧人不自食,饷运常饱千里师。 刳心俯首竭筋力,气象深稳人谁疑。 中多抱负外迟钝,论功犹胜狂犊驰。 虽无奋劳效耕种,尚以微力裨兴衰。 自期中道可不废,虽有捷径宁能趋。 惜哉清渭不可渡,不得束载四海随。 我尝读书论成败,魏不足控为吴持。 江陵蹶羽秭归衄,郿南衰发秋风知。 前谋既轻后过重,天意蹉跌长如兹。 浩歌木牛感豪杰,空有遗恨供人诗。

白话文译文

听说刘景升养过千斤肥牛,宰杀后却不够士卒充饥; 王子阳号称有日行八百里的牛,空将蹄角修饰华丽有何意义? 这都是虚名而无实用,驮负重物丝毫不能承继。怎比得诸葛武侯仿牛形而造木牛,独能化腐朽为神奇。它平生忧虑军粮运输不辞劳苦,常使千里外的军队饱食无虑。剖心俯首竭尽筋骨之力,气象深沉稳重无人猜疑。内藏机巧而外表笨拙,论功效远胜疯跑的快牛。虽不能奋力耕作效劳农事,仍以微薄之力裨补国运兴替。自期坚守中道永不废弛,纵有捷径也绝不改趋。可惜清澈的渭水难以渡过,不能整装随征四海驰驱。我曾读书探讨历史成败,曹魏失控因东吴牵制。江陵折翼秭归受挫,郿县秋风知武星衰微。前谋已显轻率后失又过重,天意颠簸世事常如斯。对木牛长歌感怀豪杰,空留遗恨供后人赋诗叹息。