斋夜与汪伯谐庶子陆鼎仪张启昭谕德联句
月转西檐夜向深,几回思卧更看参。
天清辇道遥闻柝,火冷斋庐半拥衾。
有制共严三日戒,受釐应荅九重心。
坐来无事频呼茗,怀抱都忘俗虑侵。
闭门春夜烛花偏,对拥寒炉久未眠。
沉水旋添销刻漏,綵毫频染动云烟。
天连御苑钟初尽,露下仙台月尚悬。
侍立小童浑不厌,晚来衣薄坐相怜。
旅夕相看第几回,斯文尚谊许追陪。
两坊灯火还连榻,三榜才名旧擢魁。
茶话颇淹公宿意,坐眠时遣吏人猜。
书生事业犹如故,耿耿丹心独未灰。
呼童试问夜如何,月落参横四鼓过。
寒气逼人衣渐薄,春愁泥客梦还多。
南郊大礼凭谁赋,东阁官梅许共哦。
候吏已闻催晓近,便思冠履上銮坡。
白话文译文
月亮转到西边屋檐下,夜色已深;好几次想躺下睡觉,却又抬头看着参星。天空清朗,远处御道上传来打更的梆子声;斋庐里炉火已冷,我半裹着被子。我们共同严格遵守三天的斋戒,接受赐福应报答皇上的深深心意。闲坐无事,频频叫人送茶;胸怀间都忘记了世俗烦恼的侵袭。关着门的春夜,烛花偏向一边;两人对着寒炉,久久未能入眠。沉香不断添加,计时的刻漏渐渐消尽;彩笔频频蘸墨,仿佛带动云烟。天际与御苑相连,晨钟刚刚敲完;露水降下仙台,月亮仍然高悬。侍立一旁的小童一点也不厌烦,晚上衣服单薄,坐着相互怜惜。旅居的夜晚相对而看,这是第几回了?文人之间的情谊允许我追随陪伴。两坊的灯火映照着相连的床榻,三榜上的才名,过去曾考中状元。品茶谈话颇耽搁了公务住宿的意图,或坐或睡有时让吏人猜疑。书生的本业还和从前一样,我的一片赤诚之心独自没有熄灭。叫童仆试着问问夜已多深,月亮落下,参星横斜,四更已过。寒气逼人,衣服渐渐显得单薄;春天的愁绪萦绕,客居的梦也特别多。南郊的大典靠谁来赋诗?东阁的官梅允许我们一起吟咏。等候的吏员已经听到催促天亮的动静,便想着整冠穿履,走上銮坡。