八声甘州 其一 伤春
倚阑干立尽,看东风、吹度柳绵飞。
怕杜鹃啼杀,江南雁杳,游子何之。
梦断扬州芍药,落尽簇红丝。
歌吹今何在,一曲沾衣。
往事不堪重省,记柳边深巷,花外幽墀。
把菱花独照,脂粉总慵施。
怅春归、留春未住,奈春归、不管玉颜衰。
伤心事,都将分付,榆砌苔矶。
白话文译文
久久倚着栏杆站立,看东风吹送柳絮纷飞。最怕杜鹃声声啼血,江南不见鸿雁踪影,漂泊的游子该去向何方?扬州芍药盛开的梦境已断,簇簇红丝般花瓣尽数凋零。当年的歌舞乐声今在何处?一曲未尽泪已沾湿衣襟。往事不忍再度回想,只记得柳树旁的深巷,繁花外的幽静台阶。独自拿起菱花镜照看,脂粉也懒得涂抹。惆怅春光将归、想留住春天却留不住,奈何春去匆匆,全不顾容颜渐衰。满腔伤心事,都只能交付给长满榆钱的阶砌和生着青苔的矶石。