赠曾桑中弹琴
春寒冱连冬,春雪深数尺。
千门拥琼瑰,跬步燕越隔。
朝来有情意,淡日透云隙。
殷勤贵公子,访我跨龙脊。
登堂笑不休,为言督诗责。
君尝许我诗,俛仰岁三易。
至今犹未偿,无乃言遂食。
我老苦健志,百不记六七。
公子诚有意,何吝话畴昔。
昔也君过我,我方事琴历。
尝为阳春弄,次第长短侧。
君乎钟子期,此举不轻掷。
闻之思茫然,彷佛见擘趯。
我有朱丝弦,尘埃久侵蚀。
试烦一再鼓,助我毛颖力。
公子不我拒,抱琴枕双膝。
须臾扣商弦,当春变秋律。
凉风着草木,离离尽成实。
我贫人不知,陋巷家四壁。
何幸空乏中,登此黍与稷。
但恐时令乖,疮痍至生疾。
公子其反是,叩角夹钟激。
不然总四弦,命宫以调适。
坐令景风与庆云,为福为祥遍方国。
白话文译文
春寒延续着冬季的凛冽,春雪积了数尺深。家家户户门前堆满琼玉般的积雪,咫尺之间仿佛燕地与越国般遥远。清晨忽然透出温情,淡白的日光从云缝间洒落。殷勤的贵公子,骑着骏马来拜访我。走进厅堂笑声不断,说是来督促我兑现诗债。您曾答应赠诗给我,光阴流转已过三年。至今仍未兑现,莫非话语成了空言?我年老记忆衰退,十件事里记不住六七。公子若真有诚意,何妨与我聊聊往事。当年您来寻我时,我正潜心研习琴艺。曾为您弹奏《阳春》之曲,依次拨动长短不同的琴弦。您犹如知音的钟子期,这次来访定非随意。听闻此言思绪飘远,依稀看见您当年击节赞叹的模样。我有朱红色的丝弦琴,许久未弹已蒙尘埃。烦请您再弹奏一曲,也助我挥毫赋诗。公子并未推辞,抱琴置于膝上。片刻间拨动商弦,竟让春日在琴声中转成秋韵。凉风拂过草木,累累果实垂满枝头。我居处贫寒少人知晓,陋巷中唯有四壁萧然。何其有幸在这困顿之时,得闻如黍稷丰登般的琴音。只恐时令颠倒失常,使民生疮痍多生疾苦。公子琴音与此相反,叩响夹钟如激荡角音。或是调和宫商诸弦,令音律归于谐适。愿由此招来祥云与和风,将福泽祥瑞洒遍人间疆土。