经旧游

释行海 ·

望望东西草色新,杖藜曾逐少年身。 风烟半是亲题处,泉石多非旧主人。 黄鸟有情频唤侣,野花无语自伤春。 闲心一片闲如水,心管悠悠陌上尘。

白话文译文

四处眺望啊,东西两岸草色翠绿鲜润, 曾拄着藜杖在这里追逐少年身影。眼前风光半数是当年题诗之处, 泉石景色大多已换了新的主人。多情的黄鸟频频呼唤着同伴, 无言的野花暗自感伤春逝。我闲适的心一片澄净如同止水, 任它化作笛声在道路尘埃间悠悠飘荡。