与神智师话别
昔我年始壮,托身灵鹫峰。
主人大导师,鼓舞扬真风。
四方依绛帐,杂遝象与龙。
嗟余于此时,已识大士踪。
纷纷论议场,头角出群雄。
如何三十载,慧刃藏其锋。
端居肄业地,了不为世通。
迩独念西湖,聿来将谁从。
情随山水远,兴与鱼鸟同。
平生方外姿,自在如冥鸿。
明朝复回首,飘洒一孤篷。
白话文译文
从前我正当年少,寄居在灵鹫山间。大师您身为导师,激励宣扬着真谛禅风。四方学子聚于讲坛,济济一堂如象如龙。感叹我在那个时候,已得见智者行踪。议论纷然的法席上,您展露卓绝才雄。怎料三十载岁月过,智慧锋芒悄然藏收。静居修行的旧地,几乎与尘世隔阂不通。近来独念西湖景,欲往却不知与谁同游。心情随山水悠远,意趣与鱼鸟相通。平生方外人的风骨,自在犹如远飞鸿鹄。明日再度回首时,唯见一叶孤舟飘洒雨中。