哭先民部贞穆先生 其三谢元汴 · 明白贲如何进雉羹,长年桑户困银鎗。 孝乡忍见雕慈竹,寡草曾闻哭女婴。 金格虚誊灵隐籍,玉棺不享世间名。 杜康已放三卮外,盘石无人祀步兵。 ♥ 0白话文译文白贲这种朴素的德行,如何能进献野鸡汤呢?长年居于桑木门楣的贫寒之家,却被银枪般的处境所困。在孝义之乡,怎忍心看见雕刻的慈竹?孤零的草丛中,曾听说有女婴哭泣。金榜上的名字不过是虚写在灵隐寺的簿册,玉棺虽备却不能享有世间的名声。杜康美酒已经放在三杯之外,磐石旁边却无人祭祀那位步兵(像阮籍一样的高士)。