摘得新

皇甫松 ·

酌一卮,须教玉笛吹。 锦筵红蜡烛,莫来迟。 繁红一夜经风雨,是空枝。 摘得新,枝枝叶叶春。 管弦兼美酒,最关人。 平生都得几十度,展香茵。

白话文译文

斟满一杯酒,定要让玉笛吹奏起悠扬曲调。华美的宴席上红烛高照,可千万别来迟。那繁盛的花朵一夜历经风雨,转眼只剩空荡枝头。摘取这新枝,枝枝叶叶都洋溢着春的气息。音乐伴着美酒,最是牵动人心。人生一世能有几十回这样的欢愉,且铺开芳香的席褥尽情享受。