席上

张宪 · 元末明初

彼美璚林姬,绿云何盘盘。 清歌珠落斗,妙舞玉成团。 风急酒晕薄,月斜花露寒。 剪灯续残醉,把袂接馀欢。 虽非长夜饮,犹胜万钱餐。

白话文译文

那位瑶林般的美人儿啊,乌亮的发髻如云堆叠。清亮的歌声似珠玉相击洒落星斗,曼妙的舞姿若白玉流动萦绕成团。晚风渐急酒意微醺染轻红,月影西斜花间凝露沁轻寒。挑亮灯烛延续将尽的醉意,执子衣袖延续未尽欢颜。这虽算不得通宵达旦的酣饮,却胜过万贯银钱换来的盛宴。