游三华山
龙门两峰圆,一水下回绕。
苍峡忽中开,飞桥出林杪。
盘盘石磴引,羃羃松林窅。
危栏正西挂,层阁复东缭。
树暗尽含云,花明忽闻鸟。
悬崖旁架栈,凿石潜通穾。
早闻三仙人,栖化迹已杳。
常疑云月上,颜色觌清皎。
丹井旧时深,朝真乱来少。
荒坛翳霜叶,虚馆閟丛筱。
凝神观众妙,屏迹谢群扰。
怀贤嘅重憩,振翼思远矫。
佳境能娱人,何因致清醥。
白话文译文
龙门两座山峰圆润相对,一条溪水环绕回旋。苍翠的峡谷忽然从中间裂开,一座飞桥从林梢伸出。盘旋的石阶向上延伸,浓密的松林幽深昏暗。危险的栏杆向西悬挂,层层的楼阁又向东缭绕。树影幽暗仿佛含着云雾,花朵明艳时忽然听见鸟鸣。悬崖旁架设着栈道,凿开石壁暗通幽深之处。早听说三位仙人,在这里栖居化迹已经杳然。常怀疑在云月之上,能见到他们清朗皎洁的容颜。丹井旧时很深,来朝拜真人的人乱后变少。荒凉的祭坛覆盖着霜叶,清静的馆舍掩藏在丛竹中。凝神静观万物的奥妙,屏弃踪迹谢绝尘世纷扰。怀念贤者在此憩息,振翅欲飞想向远方高翔。美好的景色能使人快乐,如何能得到清酒呢?