云中人三章
云中人兮云为幕,终日蒙头兮白云漠漠。
鸡空闻声兮犬吠叶落。
云关闭兮谢游客,中思无为兮永与世隔。
云中人兮云为衣,天地鸿蒙兮不知东西。
东西不知兮南北,身不见兮独行无依。
槁坐兀兀兮永与世忘机。
云中人兮云为床,抱云眠兮游羲皇。
日高三丈兮始转身,展开眉头兮视日光。
睡法莫传兮宵有息,中夜存存兮永不忘。
白话文译文
云中的人啊,把云当作幕布,整天蒙着头,只见白云茫茫。只听到鸡鸣声,狗对着落叶吠叫。云门关闭,谢绝游客,心中思慕无为,永远与世隔绝。云中的人啊,把云当作衣裳,天地混沌,分不清东西。东西不知,南北也分不清,身体看不见,独自行走无所依靠。枯坐不动,永远与世无争,忘掉机心。云中的人啊,把云当作床,抱着云入睡,梦中遨游羲皇时代。太阳升起三丈高才开始翻身,舒展眉头,看着日光。睡觉的方法不可传授,夜晚有呼吸,半夜存养真气,永远不忘。