登双溪阁
清溪浮天光,北骛而西折。
群山合沓来,断作青玉玦。
中围万家邑,箫鼓乐芳节。
仲春卉木丽,红绿晚明灭。
重楼压城角,高眺俯木末。
川云断还续,谷鸟鸣复歇。
兴阑未能返,留酌待芳月。
白话文译文
清澈的溪水映照着天光,向北奔流又向西拐弯。群山重叠涌来,断开宛如青玉环般的形状。中间环绕着万户城邑,箫鼓声在芳菲时节欢乐奏响。仲春花草树木繁盛秀丽,红绿交织在暮色中忽明忽暗。重重楼阁高耸在城角,登高眺望可俯视树梢。河上云彩断断续续飘浮,谷中鸟儿鸣叫又停歇。兴致将尽却不愿归去,留下饮酒等待那轮芬芳的明月。