送朱监师谢藩幕出岭

何巩道 · 明末清初

苍鹰闻道已辞韝,归去云边不可留。 一击便能惊众鸟,孤飞何必待高秋。 搔无短发花争笑,佩有长虹雨尽收。 未载金装先出粤,几时重倚尉佗楼。 醴酒无烦款穆生,浩然驱马已孤行。 拂衣此日原非急,择木从来不敢轻。 风起水声投别涧,月明鸟影绕空城。 与君一望春郊路,不为离忧亦自惊。

白话文译文

听说苍鹰已经挣脱了皮绳,飞回云边无法挽留。它一次出击就能惊动群鸟,独自翱翔何必等到深秋。搔头不见短发,连花朵都争相嘲笑;腰间佩着长虹,让雨水尽数收敛。没有装载金银行装就先离开广东,不知何时才能再次倚靠在尉佗楼前。不必像款待穆生那样准备甜酒,我浩然正气地驱马独自前行。今日拂袖离去原本并非急迫,选择栖身之树从来不敢轻率。风吹起时,水声流向别处的山涧;月光明亮,鸟影环绕着空寂的城池。与你一同遥望春天的郊野道路,即使不是因为离别忧愁,也自然感到心惊。