踏莎行

赵闻礼 ·

照眼菱花,剪情菰叶。 梦云吹散无踪迹。 听郎言语识郎心,当时一点谁消得。 柳暗花明,萤飞月黑。 临窗滴泪研残墨。 合欢带上旧题诗,如今化作相思碧。

白话文译文

明镜照见如花的容颜,菰叶剪出定情的信物。往日的欢梦已如流云般散尽无踪。曾听你的话语懂得你真心,那时缠绵的情意谁又能忘却? 杨柳荫浓春花明媚,流萤擦过漆黑的月夜。临窗滴下泪珠研磨残存的墨。合欢衣带上当年题写的诗句,如今已浸染成思念化成的碧绿。