风入松

谢应芳 · 元末明初

青龙地脉土酥香。 产玉似昆冈。 可怜不入瑶池宴,到冰壶、风味凄凉。 忽忆故园时序,春盘春酒羔羊。 青丝生菜韭芽黄。 银缕染红霜。 桃花人面柔荑手,酒微酣、象箸频将。 鼙鼓一声惊散,六年地老天荒。

白话文译文

青龙地脉的土酥散发着芳香,产出的美玉宛如昆冈珍宝。可惜无缘瑶池的盛宴,独对冰壶时,风味只剩凄凉。忽然回忆起故乡的时节,春盘上摆着春酒和羔羊。青丝般的生菜与嫩黄的韭芽,银发已染上岁月风霜。那人面如桃花,双手柔嫩,酒意微醺时,象牙筷子频频夹取。一声战鼓惊散了欢聚,六年过去,天地苍茫荒凉。