沁园春 止酒效稼轩体
半世游从,到处逢迎,惟尔曲生。
喜一尊乘兴,时居乐土,三杯有力,能破愁城。
岂料前欢,俱成后患,深悔从来见不明。
筠轩下,抱厌厌病枕,恨与谁评。
请生亟退休停。
更说甚、浊贤与圣清。
论伐人心性,蛾眉非惨,烁人骨髓,鸩毒犹轻。
裂爵焚觞,弃壶毁榼,交绝何须出恶声。
生再拜,道苦无大故,遽忍忘情。
白话文译文
半生漂泊交游,处处应酬逢迎,唯有你这酒曲酿成的精灵最是相熟。曾爱那一壶助兴,时常伴我身处安乐;三杯入喉能消散万般愁绪。谁料往日欢愉,都化作后来病痛,深深懊悔从前看不分明。竹轩之下,抱着昏沉病枕,这满心悔恨能与谁诉说? 请酒君速速退离休停。再休提什么浊酒贤人、清酒圣品。若论侵蚀人心,酒比佳人蹙眉更摧残;要说销铄骨髓,酒比穿肠鸩毒更无情。摔碎酒杯焚烧酒具,抛弃壶觞毁尽酒器,既是绝交何必恶言相向?酒魂再拜而言:本无重大仇怨,何至于忽然忍心断尽旧情?