唐曲江公张九龄志徐孺子碣陈献章公甫题宪副夏寅正夫邀伦同和宪使陈炜文曜刻石东湖亭上聘君子季登及陈蕃礼宜侑享故及
古往来今成代谢,青山流水费兴亡。
流连木榻堪何事,惨淡炎精遂不光。
文献铭章秋月白,杜陵烟艇落花香。
林居细问玄冥子,人道天心合有常。
垂白西山欲满颠,汉家不遇中兴年。
巢由事业非吾愿,陈窦功名到耳边。
蓑笠独堪惟饱饭,衣冠他自上仙船。
平生只爱申屠子,老去相看落照前。
党锢诸君宿草寒,西山南浦谢盘桓。
莫烦使者室悬榻,懒逐群儿学挂冠。
未有烟花峤我老,只馀风月倩人看。
生刍一酹东湖水,几许清光入肺肝。
闻道东都万古悲,可堪人事与天时。
群雄睥睨嗟何及,一代人才信有禆。
党籍尽教诸子与,天机惟许此翁知。
解嘲莫笑扬雄论,谁画陈蕃入此祠。
白话文译文
古往今来,时光流转,万物不断更替;青山绿水间,多少兴盛衰亡令人叹息。流连于简陋的木榻,究竟是为了什么?黯淡的炎光(指汉朝)终于不再闪耀。文献铭文如同秋月般清白,杜陵的烟波小船上飘来落花的香气。隐居林间,细细询问玄冥子(指隐士),人说天道人心自有恒常的规律。白发垂垂,快要满溢山头,汉朝未能遇到中兴的年岁。巢父、许由(上古隐士)的事业并非我的愿望,陈蕃、窦武(东汉名臣)的功名也只是传到耳边。披着蓑衣戴着斗笠,只求能吃饱饭;衣冠整齐,自会登上仙人的船。平生只爱申屠蟠(东汉隐士),老来与他相看夕阳西下。党锢之祸中诸位君子长眠于寒草之下,西山南浦(泛指隐居地)谢绝了往来应酬。不必麻烦使者悬挂空榻(指礼贤下士),懒得追随众人学挂冠归隐。没有烟花可让我感到衰老,只留下风月供人欣赏。献一束青草祭奠东湖之水,多少清光映入我的肺腑。听说东都(洛阳)万古悲凉,怎能承受人事与天时的变迁?群雄争霸令人叹息无可奈何,一代人才确实有所裨益。党籍之祸尽让诸位子弟承受,天机只允许这位老者(指徐孺子)知晓。不要嘲笑扬雄的《解嘲》之论,谁又能画出陈蕃进入这座祠堂呢?