书隐静寺壁
篮舆初半涂,飞雨欲无路。
到山臂屈伸,赫日照窗户。
山灵太孤介,深厌俗尘污。
雨似难客来,晴似推客去。
书生林泉意,此癖端有素。
俛眉红尘中,正以五斗故。
堇堇三径资,渠须毕婚娶。
出既非得已,归亦奚早莫。
他年五湖舟,何殊一杯渡。
卷舒吾自由,谁招复谁拒。
白话文译文
篮舆刚走到半路,大雨飞落,几乎无路可走。到达山上时,手臂舒展,明亮的阳光照在窗户上。山神太过孤高耿直,深深厌恶世俗的污浊。下雨好像为难客人到来,晴天又好像催促客人离去。书生对山林泉水的向往,这种癖好向来就有。低头在红尘中奔波,正是因为五斗米的缘故。仅有微薄的家资,他还需要完成婚娶之事。出门既然不是自愿,归来又何必计较早晚。将来泛舟五湖,与用一杯水渡河有何不同。卷起或舒展,我自由自在,谁招我来又谁拒绝我。